5 viisi uue võõrkeele tasuta (või madala hinnaga) õppimiseks
Kas olete huvitatud uue keele õppimisest või olemasoleva keeleoskuse muutmisest, on teil õnne. Tänapäeva reisimislihtsus ning taskukohaste ja tasuta keeleõppevahendite hulk muudavad selle lihtsamaks kui kunagi varem.
Olen natuke keelepõhjane nohik. Minu bakalaureuseõppe peamised õppejõud olid vanakreeka, ladina ja inglise keel, mul on TESOLi tunnistus ja ma olen õppinud kaheksat keelt. Praegu keskendun prantsuse, kõmri ja moodsale kreeka keelele ning kasutan oma oskuste arendamiseks mitmesuguseid rakendusi, isiklikke tunde, veebipõhiseid juhendamis- ja vestlusgruppe.
Mõned meetodid on tõhusamad ja abivalmimad kui teised ja mõned toimivad kõige paremini koos teiste õppevõtetega. Kõige olulisem on meeles pidada, et keele õppimiseks ei pea te kulutama beaucoupi dollareid. Siit saate teada, kuidas saate oma oskusi tonni kulutamata täiendada.
1. Kasutage rakendust
Kunagi maksis keeleõppe tarkvara käe ja jala. Sellised programmid nagu Rosetta Stone lubasid õpetada teile keelt nii, nagu olete õppinud teie esimese keele - suheldes keelega väidetavalt looduslikes tingimustes -, kuid neil oli kaasas kopsakas hinnasilt.
Õnneks on keelerakenduse maastik aastatega märkimisväärselt muutunud. Nüüd on palju programme, mis aitavad teil keelt õppida või keeleoskust madala hinnaga või isegi tasuta täiendada.
Lisaks maksmisele on taskukohaste või tasuta keelerakenduste kasutamise eeliseks ka see, et need pakuvad vähese pühendumusega viisi, et näha, kas mõni keel hõljub teie paadis. Te ei soovi tarkvaraprogrammi eest sadu dollareid maksta, vaid pärast paari õppetundi avastada, et teil pole huvi keelt õppida või see programm teile ei meeldi.
Kui alustate keeleprogrammi tasuta või odavalt rakendusega, saate selle päästa või proovida mõnda muud keelt. Rakendusi saate muuta ka siis, kui see, millega alustate, ei sobi hästi teie õppimisvajaduste või -stiiliga.
Kuigi seal on palju keeleõpperakendusi, on järgmised kasutanud ja leidnud, et need on kasulikud. Nad on ka kas tasuta või odava hinnaga.
Duolingo
Duolingo võib olla üks tuntumaid keeleõpperakendusi. Sellel on peamised keeled (näiteks inglise, hispaania, prantsuse, araabia ja hiina), aga ka vähem levinud keeled (näiteks kõmri, tšehhi ja iiri). Rakendus pakub ka ohustatud keeli, näiteks Havai ja Navajo. Ja nohikute jaoks on sellel Klingon ja Kõrge Valayrian.
Hakkasin mõni aasta tagasi kasutama Duolingot, et hüpata tagasi prantsuse keelde ja leidsin, et see on tõhus viis kiireks edasiliikumiseks. Rakendus kasutab lühikesi õppetunde, mis aitavad teil luua grammatikaoskusi ja sõnavara. Kui olete juba mõnda keelt teadnud, saate proovida konkreetseid tunde ja oskusi.
Üks probleem, mis mul Duolingoga seoses tekkis, on see, et rakendus on hea tavade ja kontseptsioonide ülevaatamiseks, kuid see pole uute grammatikate või mõistete tutvustamisel nii suurepärane. Kui teil on huvi, miks keel töötab nii, nagu see töötab või mida konkreetses õppetunnis õpite, peate minema ülevaate saamiseks programmi veebiversioonile.
Duolingo pole ka nii suurepärane vahend õpitava keele rääkimiseks. Mõnes rakenduses olevas programmis, näiteks prantsuse keeles, on rääkimispraktika, kuid mitte kõigis.
Üks asi, mis teeb Duolingo lõbusaks ja pisut sõltuvust tekitavaks, on see, et see lisab oma tundidesse mänguelemendi. Kui viite tunni vigadeta läbi, saate valuuta „lingot” ehk Duolingo. Samuti saate lingid riba säilitamiseks ja taseme täitmiseks. Saate kasutada oma lingotid, et riietuda armsat rohelise linnu maskoti Duo'd erinevates rõivastes või vöötme kaitsmiseks..
Rakendus tõi hiljuti kasutusele ka liigad ja edetabelid, mis võimaldavad teil teiste kasutajatega konkureerida, et näha, kes saavad kõige rohkem harjutada ja kõige rohkem XP üles ehitada (kogemuspunktid). Te ei pruugi arvata, et võõrastega võistlemine pakuks harjutamiseks jätkamiseks palju motivatsiooni, kuid uskuge mind, see annab küll.
Duolingo põhiversioon on tasuta ja saadaval veebis ning rakendusena iOS-, Android- ja Windowsi seadmetele. Samuti on olemas tasuline versioon, mis on saadaval igakuise tellimusena.
Memrise
Kuigi Duolingo lubab teile keelt õpetada, on Memrise rohkem orienteeritud sõnavara õppimisele. Seal on vähem keskendutud grammatikale ja rohkem keskendutud viisidele, mis aitavad teil sõnu ja fraase meelde jätta.
Kui olete mõnda keelt paremini õppinud ja soovite oma sõnavara tõsta, on Memrise natuke parem kui Duolingo. Selle meetodid on abiks ka keele meeldejätmisel ja omastamisel. Rakenduse tasuta versioon võimaldab teil õppida uusi sõnu, vaadata sõnu üle ja mängida mängu nimega Speed Speed. Kiirülevaade näitab teile sõna ja mitut määratlust. Valige kiiresti õige määratlus või kaotate südame. Puudutage valet määratlust ja kaotate südame. Kui kaotate kolm südant, on mäng läbi. See on stressi tekitav, aga ka lõbus.
Nagu Duolingo, on ka Memrisel tasuta ja tasulised versioonid. Olen kasutanud ainult tasuta versiooni, kuid tasuline versioon annab teile nii rohkem kuulamispraktikat kui ka teile rohkem väljakutseid pakkuvate sõnadega rohkem harjutamist. Memrise on saadaval kuutellimuse vormis või võite natuke kokku hoida, kui ostate kvartali- või aastatellimuse. Samuti võite valida, kas maksate ühekordse mõistliku kindla tasu kogu elu tellimuse eest.
Memrise'il on vähem keeli kui Duolingol, mis on natuke segane. Varem pakkus see kasutajatele võimalust luua vähem levinud keelte kursus, kuid hiljuti kolis kasutaja loodud kursused eraldi rakendusse nimega Tekid.
Babbel
Keelerakendustest, mida olen kasutanud, Babbel on minu lemmik. See on ka ainus, millel pole tasuta versiooni.
Õnneks korraldab Babbel uute kasutajate meelitamiseks aeg-ajalt eripakkumisi; Sõlmisin pühade ajal 50% -lise tehinguga.
Te ei pea pimesi Babbeli sisse hüppama. Proovisin õppetundi läbi ja otsustasin, et rakendus on aastane tellimishind väärt. Olen kasutanud seda prantsuse keeles ja leian, et selle grammatika õppetunnid kuuluvad parimate hulka, mida ma olen kogenud; nad tõesti näitavad teile, kuidas keelt kasutada. Tõsi, kui olete grammatikafoobikas, ei pruugi see teie jaoks see rakendus olla.
Koos grammatikaga on rakenduses kõnepraktika, kuulamispraktika ja sõnavara ülevaade. Sellel on ka palju tasemeid ja see ulatub kaugemale kui mõned muud taskukohased või tasuta keelerakendused. Näiteks tutvustas Babbel hiljuti prantsuse keeles kõrgtasemel, mis on täielikult prantsuse keeles.
Ainuke asi, mis ma Babbeli suhtes tüütuks pidasin, on see, et mobiilirakendus ja veebiversioon ei tundu omavahel rääkivat. Alustasin veebiversiooni kasutamisega ja hiljem lisasin rakenduse oma telefoni. Ühtegi minu õppetundi ega edusamme veebiversioonist rakendusse üle ei viidud, ehkki mu konto jäi samaks. See ei pruugi teie jaoks suur asi olla, kuid kui vahetate regulaarselt veebiversiooni ja rakenduse vahel, võib see olla probleem.
Mango
Mango on veel üks keeleõpperakendus, mis võtab tellimistasu, kuid võite saada sellele kohaliku raamatukogu kaudu tasuta juurdepääsu.
Mangol on rohkem keelevõimalusi kui Memrise või Babbel, kuid selle õpetamismeetod ei meeldi mulle nii väga. Mangos on palju kordusi ja kuigi korramine on osa keele õppimisest, võib see muutuda tüütuks või igavaks.
Plussküljest olen leidnud, et Mango on kreeka keele õppimisel abiks rohkem kui Duolingo, sest see lõhub keelt ja selgitab õppetunni keskel grammatilisi mõisteid.
Programmil on ka lahe rääkimisfunktsioon, mis võimaldab teil võrrelda oma hääldust emakeelena kõnelejaga. See ei paranda siiski teie hääldust.
Võib-olla on suurim Mango eelis teiste keeleõpperakenduste ees pakutavate keelte arv ja valik. Kas soovite õppida šoti gaeli keelt? Seda pakub üks rakendus, mida ma olen näinud. Sama kehtib Islandi, Aserbaidžaani ja Igbo kohta. Mango võimaldab teil õppida ka vanemaid keeli, näiteks kreeka iidset või koine, shakespearean inglise ja piibli heebrea keelt.
2. Töötage juhendaja või juhendajaga üks-ühega
Ehkki rakendused võivad olla kasulikud keeleõppe tööriistad, ei pruugi neist piisata, et aidata teil keelt mõistvas tähenduses omandada. Vaatan keeleõpperakendusi abistajatena. Need võivad aidata tugevdada teie sõnavara ja grammatikat, kuid kui õppida keelt nagu inimene, jäävad nad vaikselt.
Juhendaja või juhendaja, kes aitab teil tuvastada, kus pingutate, annab teile kasulikke hääldusjuhiseid ja juhendab õpinguid. Veelgi olulisem on see, et nad saavad tegutseda vestluspartnerina ja anda teile reaalainetes harjutamist, kui räägite õpitavat keelt ja kuulete, kuidas keegi teine seda räägib.
Keeleõpetaja või -õpetajaga töötamine ei pea olema kallis ettevõtmine. Ehkki saate väljamõeldud juhendajale kulutada palju raha, on ka taskukohasemaid võimalusi.
Leidsin Meetupist oma praeguse Walesi õpetaja. Ta pakub Skype'i kaudu veebitunde ja võtab selle eest üsna mõistlikku hinda. Hind põhineb tundidel osalevate inimeste arvust. Kui olin just mina, oli tunnitasu kõrgem. Nüüd, kui minuga on ühel istungil veel üks inimene, maksan vähem.
Veel üks proovimist väärt ressurss on Tõestamine. See on platvorm, mis ühendab keeleõppijaid õpetajatega ja pakub palju keeli. Hinnad varieeruvad sõltuvalt õpetajast.
Ära vali kedagi ainult seetõttu, et neil on madal määr. Kallimad juhendajad ei pruugi platvormil parimad olla. Vaadake juhendajate ülevaateid ja tärnide liiva lugege, mida teised õppijad nende kohta ütlevad. Võimalik, et broneerite koos juhendajaga tasuta prooviversiooni, et näha, kas teie mäng on hea, enne kui otsustate koos nendega edasi liikuda.
3. Võtke keeletund
Keeleklassi õppimiseks ei pea te registreeruma lähedalasuvas kolledžis asuvale kursusele. Kolledžitunnid, isegi avalikes või kogukonnakõrgkoolides toimuvad, on kallid. Ja kolledžitaseme keeletunnid ei pruugi olla nii väärtuslikud ega kasulikud. Need kipuvad olema suured, eriti algajate tasemel ja keelt rääkides pole teil nii palju harjutusi. Ma õppisin bakalaureuseõppe ajal kohutavat prantsuse klassi. Selle asemel, et hakata ükshaaval rääkima, kordasime kõik lihtsalt seda, mida professor ütles üksmeelselt. Ei olnud võimalust end kuulda võtta ja hääldusvigade parandamiseks oli vähe võimalusi.
Võite leida palju kvaliteetseid tunde, mis maksavad palju vähem kui kolledži kursused, eriti kui elate suuremas linnas või selle läheduses. Sõltuvalt sellest, kus te elate, võib läheduses olla ühiskond, mis pakub tunde teie valitud keeles. Kolledžis õppisin Philadelphias Ameerika Rootsi ajaloomuuseumis rootsi keelt. Nüüd õpin prantsuse keelt Alliance Francaise'is Philadelphias.
Mõned organisatsioonid on pühendunud ainult keelte õpetamisele. Näiteks on FluentCityl isikukursused New Yorgis ja Washingtonis. Väljaspool neid piirkondi asuvatele õpilastele pakub see veebitunde. Kuigi isiklikud kursused on üsna mõistlikud - vähem kui 400 dollarit 20-tunnise õppetunni kohta -, on veebitunnid üsna kallid, alates umbes 45 dollarist sessiooni kohta.
Pro näpunäide: On ka mitmeid veebikursusi, mis võimaldavad teil uut keelt õppida. Vaata sisse edX.com ja Coursera. Mõlemad pakuvad programme mõne maailma parima ülikooli ja ettevõtte kaudu.
4. Leidke vestlusgrupp või sõber
Kursuse läbimine või juhendajaga töötamine aitab teil keele rääkimist ja kuulmist harjutada, kuid see pole sama, mis reaalajas vestlus. Kui saate, on kasulik leida vestluspartner või rühm, kellega teie keelt harjutada. Isegi kui olete algaja ja suudate end vaevalt selles keeles tutvustada, võib see olla seda väärt, et leida keegi, kellega koos harjutada. Ja partneri või grupiga harjutamine on tasuta.
Üks viis vestluspartneri leidmiseks on oma võrgu koputamine. Mõni aasta tagasi ütles üks mu sõber mulle, et üks tema sõber otsib kedagi, kellega saaks prantsuse keelt rääkida. Alustasime kohtumist iganädalaselt ja tegime seda umbes kaks aastat, enne kui ta kolis Prantsusmaale.
Meetup võib olla ka suurepärane ressurss. Sõltuvalt sellest, kus te elate, võite sellel saidil leida ühe või mitu vestlusgruppi. Mõnes piirkonnas toimuvad ka keelevahetuse kohtumised, kus saate oma oskusi praktiseerida emakeelena kõnelevate inimestega - kes saavad omakorda koos teiega inglise keele oskust harjutada..
Duolingo pakub teatud piirkondades ka isiklikke keeleüritusi. Näiteks Philadelphia piirkonnas on nii prantsuse rühm, kes kohtub mõnevõrra regulaarselt, kui ka kreeka keele rühm, kes kohtub aeg-ajalt.
See võib võtta mõne kaevamise, kuid leiate tõenäoliselt vähemalt ühe inimese, kes räägiks hea meelega teiega ja aitaks teil keeleoskust paremaks muuta. Kui õpite mõlemad sama keelt, saate võimaluse üksteist toetada ja see ei maksa midagi.
5. Otsige täiendavaid ressursse
Üks parimaid viise keele õppimiseks on sukelduda sellesse ja seda ümbritsevasse kultuuri. Ehkki see võib tähendada reisimist riiki, kus räägitakse keelt, on palju muid taskukohasemaid ressursse, mis aitavad teil keelega sukelduda.
Suunake YouTube'i
YouTube võib olla keeleõppijatele hämmastav ressurss. Olen leidnud videoid, mis murravad selle, kuidas hääldada mõnda kõmri tähestikus harjumatumat tähte ja mõned, mis selgitavad põnevalt Prantsuse grammatika peenemaid punkte. Prantsuse uuringutes olen leidnud, et Francais Avec Pierrel on näiteks lõbusaid ja informatiivseid videoid.
Pidage meeles, et YouTube'i kvaliteet võib puududa või puududa. Iga toreda ja kasuliku keelevideo puhul, mille peale kokku puutute, võite komistada kahe või kolme kohutava video peale. Õnneks võite tõelise kalkuniga kokku puutudes lihtsalt vajutada nupul „stopp“ ja liikuda järgmise juurde. Enne video alustamist saate vaadata kommentaare, et saada aimu, kas seda tasub vaadata või mitte.
Loe üles
Kui teile meeldib lugeda, on uue keele õppimise üks põnevamaid osi selles keeles raamatute lugemine. Kui olete mõnes keeles lugenud, saate võrrelda originaali ingliskeelse tõlkega või täielikult ingliskeelse tõlke vahele jätta. Samuti saate juurdepääsu raamatutele, millel pole kunagi olnud ingliskeelset tõlget.
Raamatute leidmine õpitavas keeles võib olla pisut keeruline. Sõltuvalt keelest võib teie raamatukogus saadaval olla palju raamatuid või neid ei pruugi olla. Olen leidnud, et Philadelphia raamatukogus on palju pealkirju hispaania, vene ja hiina keeles. Sellel on mõned pealkirjad prantsuse keeles, kuid need kipuvad olema vanemad raamatud; hiljuti avaldatud prantsuskeelseid romaane on raske leida, kui need pole just suure läbimõõduga tehtud.
Mul on kombeks Prantsusmaal käies raamatuid varuda, kuid see ei pruugi kõigile olla valik. Soodsam ja mugavam meetod on otsida Amazonist. Olen näinud veebisaidil mõistliku hinnaga prantsuskeelseid romaane nii trükitud kui ka Kindle väljaannetes.
Olen kohanud ka mõnda prantsuse romaani kohalikes raamatupoodides. Mõni koht on nõus keeleõppijatele raamatuid tellima, kuid hind kipub olema kõrge. Samuti saate tutvuda oma piirkonnas hästivarustatud kasutatud raamatupoodidega võõrkeelsete romaanide ja muude raamatute jaoks.
Vaata Netflixi
Netflix on täis teistes keeltes filme ja telesaateid. Lisaks dubleeritakse paljud ingliskeelsed programmid teistesse keeltesse, andes teile veel ühe võimaluse harjutada oma sihtkeele kuulamist.
Kui olete keelega teatud taseme saavutanud, saate ingliskeelsed subtiitrid välja lülitada. Mõne programmi puhul saate võõrkeelte pealdised sisse lülitada, et pakkuda teile veelgi rohkem keelepraktikat. Olen seda teinud mitme Prantsuse telesaatega. Tiitrite lugemine prantsuse keeles keele kuulamise ajal aitab mul harjutada palju rohkem kui prantsuse keele kuulamine ingliskeelsete pealdiste lugemise ajal.
Kuulake raadiot või netisaateid
Paljude inimeste jaoks on keele kuulamise praktika saamine suur väljakutse. Üks viis suulise mõistmise parandamiseks on leida oma sihtkeeles raadiojaam. Kasulikud võivad olla ka netisaated.
TuneIn annab teie käeulatuses laias valikus raadiojaamu paljudes keeltes. Võite otsida ka selle riigi rahvusraadiojaama, mis räägib teie õpitavat keelt, ja vaadata, kas see pakub rakendust või võrgus voogesitust.
Loe Vikipeediast
Kui otsite tasuta sihtkeeles lugemiseks vajalikke artikleid, minge Vikipeediasse. Veebipõhine entsüklopeedia avaldatakse väga erinevates keeltes. Kuigi mõnes keeles on vähem artikleid kui teistes, leiate tõenäoliselt midagi, mida lugeda.
Kas peate keele õppimiseks reisima??
Mõned inimesed ütlevad teile, et ainus viis keele õppimiseks on aja veetmine riigis, kus seda keelt räägitakse.
Kuid keele valdamiseks ei pea te kodust lahkuma. See kehtib eriti juhul, kui elate piirkonnas, kus elab suur hulk inimesi, kes räägivad teie õpitavat keelt. Tähtsam on keskenduda sellele, et luua võimalused keele rääkimiseks, kuulmiseks ja lugemiseks. Pole tähtis, kas räägite Prantsusmaal prantsuse keelt või naabrit Philly's.
Kuid keelt õppima minnes võib olla tore, kui see on teie jaoks teostatav. Mõnel juhul võib see aidata teil end keelesse visata ja oma eesmärke saavutada. Ja see ei pea olema liiga kallis. Näiteks on mitmeid kõmri keeleliideseid, mis lubavad teil kahenädalase sessiooni jaoks keelt kaheksa tundi päevas ja maksavad umbes 100 dollarit. Kui olete piisavalt nohiklik, võib kahe nädala õppimiseks kulutada umbes 100 dollarit, mis on hea ettekääne kottide pakkimiseks ja suvepuhkuse kavandamiseks..
Keelekursuse leidmiseks riigis, kus räägitakse peamiselt seda keelt, tehke Google'i otsing, kasutades fraase, näiteks „õppige (keel) (riik)”.
Lõppsõna
Kui soovite õppida uut keelt või parandada oma keeleoskust, alustage tasuta rakenduse allalaadimist. Keele harjutamiseks pange kõrvale 15 minutit kuni tund päevas, et näha, kas teile meeldib seda õppida ja kui teil on õppetöö ajakavas ruumi.
Kui rakendusega läheb kõik hästi, saate edasi liikuda, töötades koos juhendajaga, osaledes klassis või liitudes vestlusgrupiga. Leidke viis, kuidas keelt võimalikult palju kasutada oma igapäevaelus, et saaksite selle praktiseerimisel võimalikult reaalse kogemuse ja saaksite sellest rääkimise osaks sellest, kes te olete.
Kas sa õpid mõnda keelt? Milliseid ressursse või meetodeid olete proovinud?